Bistro Florentýna

Kapří óda

Spejbl ten byl znalý věci,

Hurvajse on učil přeci:

„Chlapče milý, rozum měj,

o stravu se zajímej,

nekrm se moc vepříky,

dej si radši kapříky.“

kapr

Dnešní doba i nám velí

místo vepřů, knedle, zelí,

vybrat  raděj maso rybí,

na stolech však stále chybí!

A to i přes zprávy z tisku.

Hle, prokázal dánský výzkum -

dejte chlapcům rybku týdně

nebudou studovat bídně.

Světu ryby voní vhod,

zpátky však do našich vod.

Co uvařit v české vlasti?

Bez moře jsme krapet v pasti…

Navíc kdekdo řekne pouze,

kosti, kůže nechte v strouze.

kapr zbytky
Fištrónu dost mají machři,

co nabídli maso KAPŘÍ.

Drť bez kůže, kosti žádné,

úpravu i dítě zvládne,

bonus – vločky z ovsa k tomu,

pusťte tu parádu domů!

Podle chuti pak se smíte

krmit vy i vaše dítě.

Řízky, biftek, karbanátek,

noční můra pilných matek

zažehnána! Pějme ódy

na zázrak, co z české vody

do mraznic si cestu klestí

KAPŘÍ - to je naše štěstí!

Na stůl se dnes navrací

ryby naše – domácí,

jenže v trochu jiném stavu -

nemá kosti, kůži, hlavu.

kapr

Místo toho čtvrtku masy

tvoří jen vedlejší hlasy -

obilí, sůl, koření -

krapet divné stvoření…

Názor Spejbla není znám,

proto se jen domnívám,

že synkovi k večeři

zmrzlé KAPŘÍ nevaří.

Co ty, ctěný čtenáři?

Komentářů: 13

  1. Jak kapra na talíři moc nemusím, tak nějak mi ho příjde líto, že z něj někdo vyrábí polotovar :-(

  2. No, ono take totiz neni uplne jasne, zda je to vyrobeno jen a pouze z kapra.
    Na webu se dočteme např. toto:
    Kapří je nový druh výrobku z masa sladkovodních ryb, který dosud chyběl na našem trhu. Vyrábí se především z kvalitního tržního třeboňského kapra.
    a
    Složení: 75% rybího masa, …

    Takže?

  3. Rozdíl mezi kaprem a Kapřím je i přes všechny výhody, které nabízí, pořád rozdíl jako mezi biftekem a sekanou. Při nejlepší vůli nedokážu dělat sekanou nonstop a vydávat ji za maso. U ryby mi jde o strukturu ještě o něco víc a drcená ryba už mi není dost ryba. Když už má člověk v plánu rybí kuličky, karbenátky, nebo tak něco, Kapří se mu určitě bude hodit. Tam, kde je potřeba rybu na talíři maskovat, to je skvělé řešení. U nás se naštěstí na ryby všichni těší. Ale kdyby jediná motivace byla, že jsou zdravé, asi by mi kosti překážely hodně. Kapří dělá pro rybu domácí hodně hlavně tam, kde se kapr dostane na stůl jednou do roka a jinak o něj není zájem. Obecně to považuju za chvályhodný počin, sama ale Kapří kupovat nebudu jinak než jako variantu mletého masa.

  4. Souhlasím s Vladkou na rybí karbenátek občas ano. Myslím, že to je tah výrobce a chovatelů ryb jak zpracovat ryby, které se neprodaly na Vánoce a nabídnot je těm lidem – „ryba(kapr) fůůůj má to kosti“. U nás máme ryby rádi a máme sádky na Žabakoru cca 4 km. Prodávají od října do Velikonoc.

  5. Pro Vladku – když už si použila přirovnáni k bifteku tak doporucuju ochutnat ten biftek :-)
    http://www.trebonskykapr.cz/biftek-z-kapra

  6. Ten je krásný. Ale Kapří to není, že? :) Jen bych to jedla dvě hodiny, než bych z toho vypitvala všechny kosti.

  7. V tom je pravě ten fígl, ten biftek je dělanej z kapřích filetů a ty jsou bez kostí.

  8. Z rýmovánky (čtu dnes poprvé) zaujal verš
    A to i přes zprávy z tisku.
    Hle, prokázal dánský výzkum

    Připomělo to ceduli prodejce ryb v Praze dávných časů:
    „Co jsem to chtěl ještě, safra?
    Přece: Vánočního kapra!“

    K produktu samému: Zdají se být (skoro) upřímní v popisu výroby. Jednou bych to koupil a zkusil. Asi.
    Tak jako jednou či dvakrát do roka si dám, či koupím „fish cake“, rybí karbanátek.
    Ve všem, co je mleté a smíchané s něčím jiným se vystavujeme zkoušce důvěry ve výrobce, neníliž pravda?

  9. 1R: :) no, neživím se tím, tak si snad můžu dovolit i věci, co nejsou až tak „košer“, ne? :)

    Uznávám, že přiznání se k ne 100% rybovosti produktu přidává výrobci body plus, mohl to kamuflovat podbně jako proucenti např. špekáčků… Ale to už je jiná kategorie :(

  10. 9: Kamuflování mě silně dráždí.
    Např. zde v UK je nutno uvést přísady v pořadí dle množství. Jeden výrobce obilných vloček (nechci jmenovat, ale mám krabici před sebou) si cukr, zřejmě hlavní složku, rozložil na: Hnědý cukr, Cukr, Dextroza, Med (0,6%), Karamelizovaný cukrový syrup, Sladový výtažek.
    Přitom se to, velkým písmem, jmenuje Medové vločky!
    (můj překlad).

    Takovýmto a jiným „chytrým“ okecáváním (politika!) si spousta lidí vydělává na živobytí. Ale co si kazit hezké letní ráno…
    Přeji dobrou náladu!

  11. 1R: Pravidlo uvádět složky podle podílu jejich zastoupení tu platí také, nešvaru „rozkládat vše na prvočinitele“ jsem si ještě nevšimla. Nicméně, např. právě u těch špekáčků, asi nikdo nevyžaduje u pultového prodeje seznam použitých ingrediencí :( Asi by to byl dost tristní pohled (v řadě případů).

  12. Medové vločky zařadím na seznam věcí, které nekupujeme.

    OT: Znám tu jednu angličanku, která mluví obstojně česky – vzala si Čecha. O jejich Honeymoon (líbánkách) se zmiňovala jako o Medových měsíčcích.

    Na špekáčky bych si buď v Čechách vyhledal poctivého řezníka (prý existují!) a nebo bych je zařadil na seznam věcí, které nekupujeme.
    Prosté.

  13. Ondřeji, já najdu kosti i tam, kde žádné nejsou :) Sama nevím, jak to dělám.
    1R: já bych Kapří i vyzkoušela. Tu první šanci dám kdejaké blbině :) A kdyby se osvědčilo, dostalo by se na stůl se stejnou pravidelností jako normální sekaná – cca dvakrát do roka :) Protože když chci rybu, stejně ji nechci rozšmelcovanou na kaši.
    P.S. honeymoon mě hodně pobavilo :) Vzpomněla jsem si na Rostenova pana Kaplana :D „Zajíc seče Ottawu, liška pochrapuje“ (nevím proč si nejvíc pamatuju zrovna tohle)

A co si myslíte vy?